全業種対応 – 接客英語のおすすめ書籍セレクト本

接客英語はフレーズで覚えてしまおう

最近、あちこちで外国人旅行者を見かける機会が増えました。それもそのはず、2018年の訪日外国人は過去最高の数字である3000万人以上を記録しました。そのため、外国人に英語で話しかけられた経験がある人も多いのではないでしょうか。なかでも、ホテル、レストラン、店舗などの接客業に従事している人は、英語の使用頻度が急激に高くなったと感じるはずです。

しかし、仕事をこなしながら英語の勉強をするのは難しいと思います。そこでおすすめの勉強法が「フレーズを丸ごと覚えてしまう」という方法です。フレーズで覚えれば、覚えた分はすぐに実務で使用することができますし、0から単語や文法を覚えなくても大丈夫だからです。ここでは、時間のとれない接客業で働く人たちに向けた書籍をご紹介します。英語で会話ができるようになれば、自身の評価が上がり、昇進などに繋がります。

飲食店・ショップ・宿泊施設 シンプルだからすぐに話せる! ひとこと接客英語

明確+迅速な一言接客英語

英会話の本からの接客本ではなく、本当に使える接客英会話の書籍となります。実際に現場で使える言い回しを業種別に簡単なフレーズで紹介しています。実査にこれらの言葉でも外国からのお客様とのやり取りも積極的に楽しめるようになる1冊とっています。

はじめに

「お・も・て・な・し」。
2013 年国際オリンピック委員会の総会で、招致アンバサダーを務めた滝川クリステルさんが日本の「おもてなし」を紹介したことが記憶に新しい中、2020年東京オリンピック、2025年大阪万博と次々に外国人旅行客へ日本のおもてなしをさせていただける機会がやってまいりました。
日本が誇る「相手を慮る気持ち」をさらに魅せる(見せる)ことのできるチャンスの到来です!
そして、すでに年間3,000万人を超える訪日外国人旅行客に対し、日々サービスをされている方々が本書を手に取ってくださっていることと思います。

本書は、英語というコミュニケーションツールを使い、日本が誇る「おもてなし」を日本代表としてサービスをされる皆様のお役に立てる本として書かせていただきました。
私自身が、異国の地で外国人になった経験から気づいた、海外で過ごすことへの期待や不安、悩み事やあるとうれしいサービス。そして日本のサービスの繊細さ。

海外で出会った英語力がそこまでなくても、笑顔で堂々とサービスをする外国人の方々への好感と感動。
そんな背景を持つ私だからこそ、お伝えできることがたくさんあると思います。
私は英語の教師ではありませんが、日本の接遇と海外での経験から、本当に現場で必要なシンプルな英語表現であったり、実際伝わりやすい表現として使われている言いまわしなどを記せたと思っています(ネイティブチェックとして関わってくださった在米20年以上、ニューヨークでヘルスコーチとして活躍されているKuroda Mariさんも生きた英語としてチェックくださいました)。

ですから、英語をスラスラと話せるようになることが目的ではありません。日々接する外国人のお客様に、英語という言語を使い皆様の心を添えた接遇ができるようになることが目的です。
ぜひ、昨日よりも今日、今日よりも明日、外国からのお客様に日本を楽しんでいただけるよう、ひとつの単語からでも自信を持ってどんどん使っていきましょう!

パピヨン麻衣 (著)
出版社: 同文舘出版 (2020/2/19)、出典:出版社HP

目次

はじめに
PROLOGUE
そもそも「おもてなし」とは?
言葉以外のコミュニケーションツールの活用
母国語が英語でないお客様とのコミュニケーション
●コラム 相手が求める“答え”をしっかりと伝えるコツ

Part 1 基本の接客英語
挨 拶 お客様を迎える
お礼・お願い 接客2大フレーズ
便利な言葉よく使うフレーズ集
●コラム ジェスチャーを読み取る

Part 2 飲食店
入店 人数確認
入店 お待ちいただく
入店 予約の確認
入店 席の確認
入店 荷物を預かる
入店 席への誘導
オーダー メニュー表を渡す
オーダー 注文を聞く
オーダー おすすめ料理を伝える
オーダー 食材の紹介
オーダー アレルギーの確認
オーダー 料理の量について
オーダー 飲み物提供の確認
オーダー 注文の確認
食事中 食事の提供
食事中 食べ方の説明
食事中 食べ方の説明(調味料など)
食事中 お皿を下げる
食事中 デザートの注文
食事中 食事が終わる頃に
案内 トイレへのご案内
案内 景観の説明
会計 レジへのご案内
会計 お支払い
会計 お見送り
電話応対 電話で予約を承る
専門店別フレーズ 寿司店
専門店別フレーズ 和食店・天ぷら店
専門店別フレーズ ラーメン店
専門店別フレーズ お好み焼き店
専門店別フレーズ うどん・そば店
専門店別フレーズ 中華料理店
専門店別フレーズ 居酒屋
専門店別フレーズ 洋食店
専門店別フレーズ 喫茶店・カフェ
専門店別フレーズ ファーストフード
専門店別フレーズ 猫カフェ・メイド喫茶
●コラム 言いまわしのバリエーションがあれば、怖くない!

パピヨン麻衣 (著)
出版社: 同文舘出版 (2020/2/19)、出典:出版社HP

Part 3 ショップ
来店 お客様を迎える
来店 探している商品をお聞きする
来店 人気商品の紹介
来店 在庫の確認
ファッションショップ 試着
ファッションショップ サイズ・色の確認
ファッションショップ 素材や機能の説明
食品ショップ 試食のおすすめ
食品ショップ 保存の説明
食品ショップ お土産
会計 レジでの会計
会計 買い物袋
会計 配送
会計 免税手続き
会計 商品の説明書・保証書
会計 返品対応
会計 営業時間のお知らせ
専門店別フレーズ 日本のお土産店
専門店別フレーズ ドラッグストア
専門店別フレーズ 家電量販店
専門店別フレーズ 書店
専門店別フレーズ コンビニ
専門店別フレーズ アニメ・キャラクターショップ
●コラム 英語上達のヒント

Part 4
宿泊施設
チェックイン 予約の確認
チェックイン 受付
チェックイン 空き状況の確認
チェックイン 部屋へのご案内
チェックイン 朝食の確認
チェックイン 大浴場へのご案内
チェックイン さまざまなお客様対応
周辺案内 地域情報をお伝えする
周辺案内 乗り物・観光案内
チェックアウト 両替
チェックアウト 精算
チェックアウト お見送り
電話応対 電話で予約を承る
宿泊施設別フレーズ 旅館
宿泊施設別フレーズ 民泊
宿泊施設別フレーズ ホームステイ
●コラム 「おもてなし力アップ」に必要なこと

カバーデザイン ホリウチミホ(ニクスインク)
本文デザイン・DTPマーリンクレイン
カバー・本文イラスト うてのての

パピヨン麻衣 (著)
出版社: 同文舘出版 (2020/2/19)、出典:出版社HP

PROLOGUE

そもそも「おもてなし」とは?
「おもてなし」という言葉が世の中に飛び交っていた頃、私は日本の企業で会長秘書をしておりました。海外からのお客様がいらっしゃる機会も多く、はたして私は「おもてなし」ができているのだろうかと、その言葉の意味を調べたことがあります。
すると、「おもてなし」の意味には、1「もてなす」の丁寧語として「お客様に応対する扱い・待遇」、2言葉の通り「表裏がない心でお客様を迎える」という2つの語源があると記されていました。
まず、1のお客様に応対する扱い・待遇は、それぞれのお客様の「求めていること」を察してそれを叶えること。さらにはその期待をいい意味で裏切るような気遣いだと理解しています。
そして、それに必要なのは「相手の心を察する力」。

例えば、空港のインフォメーションカウンターに急ぎ足で来たお客様。もちろん心を込めて対応はするのですが、場合によって、急ぎのお客様には丁寧な説明よりも「YES」か「NO」かを真っ先に伝えることが喜ばれる場合 もあります。そんな時、「お客様は急いでいらっしゃるぞ。とにかくできるかできないかを知りたい様子(チケットを手にしていることから)。長く説明する時間はなさそうだぞ」と察し、ならば「Yes. Then go to the gate A please!(できます。そしてAゲートへ行ってください!)」という簡潔な答えが相手が一番ほしい対応だと拝察します。
間違えていただきたくないのですが、「心を込めて対応する=丁寧に時間をかけて対応する」ということではない点です。きれいで完璧な英語を使うことよりも、あくまでも「相手が求めていることを叶える」ことが一番です。

ですから、あえて伝わりやすい短い言葉で表現をすることで、わかりやすいコミュニケーションを目指しましょう。
そして、2表裏がない心でお客様を迎える、という対応の代表としてよくあげられるのが「チップを求めない日本人の心」です。海外では、レストランなどで接客を受けた際にチップを渡すのが習慣とされていますね。一方、日本 では、高級ホテルからレストラン、チェーン店のカフェからコンビニまで、度合いに差はあるにせよ、無償で「お客様」として丁寧な扱いをします。私自身、海外で生活しながら様々なサービスに接する中で、見返りを求めず、相手を敬い丁寧に扱うことができるのは日本人の長所であると強く感じています。
相手の心を察する力を使うことで、良質のおもてなしができるのです。ごく簡単な接客英語でも、文法がパーフェクトでなくとも、言葉に「心」を添えることで極上のおもてなしは可能なのです。

言葉以外のコミュニケーションツールの活用
コミューケーションというのは、お互いを理解するために行なうものです。その時にぜひ取り入れていただきたいのが「コミュニケーションツール」です。本書ではそれを「お役立ちツール」として例文や事例を載せています。
このツールのポイントは「情報の可視化」です。
情報を伝えたい時、言葉だけで伝えるというのは日本語でも難しい場合があります。そこでメモに要点を書いたり、イラストを添えて説明したりする時もありますね。

接客の場面で言うならば、言葉で伝えながら、目や表情でも訴えるということです。これは、特に言葉に自信がない時に、大きな助けとなります。そして、相手が理解する時間の短縮にもつながります。
例えば、場所の説明。その場所を説明できる地図を事前につくっておけば、指でさしながら「ここを通って」「ここを曲がって」「ここが目的地です」と簡単な英語で伝えればよいだけです。
また、飲食店ならば、料理の材料やアレルギー対応の説明には多くの語彙が必要となります。それならば、先にその説明が記してあるツールを進備しておけばいいのです。それにより、誰が対応しても統一した回答やサービスができるのもプラスのポイントです。

以前、私が講師を担当したとある研修先では、外国人のお客様に説明が必要な場面で、常に英語が話せる人が対応をして、その他の人たちは後ろに引っ込むという状況が生じている店舗がありました。そこで、ツールを準備しておくことにより、誰もが臆せず対応できるようになり、サービスの質の統一化も図ることができたという結果がでました。
コミュニケーションをよくし、理解度を上げるためには、情報の共有を多くすることが一番ですから、「言葉という耳から入る情報」「可視化による目から入る情報」を提供することを目的に、必要なサインや看板、案内図や地図などを用意することを強くおすすめします。

母国語が英語でないお客様との コミュニケーション
訪日外国人旅行客のうちには、英語が母国語では方々も多くいらっしゃいます。そんな方とも共通言語として英語でコミュニケーションを取るものの、お互い慣れていない言語を使っている背景も鑑みて、気をつけたいことを考えてみましょう。ここでは2つのポイントをお伝えします。

ひとつ目は、「シンプル&クリアな表現」です。つまり、表現をわかりやすく、そして明らかにするということです。例えば、「I’m afraid ~~」(残念ながら~~です)というフレーズは、お断りする場合や言いにくいことを伝える時によく使いますが、相手が英語をあまり理解していな いと、相手のことを理解しようと耳を傾けているからこそ、先にわからない言葉が聞こえてくると、そこで「この言葉(ここでは「afraid」)ってなんだっけ?」とつまずいてしまうのです。その結果、先を聞き逃したり、結局すべて伝わらなかったりしてしまいます。
それであれば、シンプルでクリアな「No」や「We can’t」などの「できない」という言葉をまず伝えて、残念そうな表情やジェスチャー(この場合ならば、日本の文化であるお辞儀など)でフォローすればよいのです。
丁寧な言葉を使おうとすればするほど、長いセンテンスやや難解な表現になってしまいがちです。一番は相手の「求めていることを察してそれを叶えること」です。「できるかできないかを知りたい」というお客様には、(「残念なが ら」という気持ちを添えて)「できない」ことが伝わればよいのです。
本書でもなるべくシンプルでクリアな表現を中心にこれからお伝えしていきます。

2つ目は、「ここまで理解できていますか?」という言葉をはさむことです。特に何段階もある行程を説明するとか、時間のかかる行先の説明、システムの説明などをする際には必ず入れることをおすすめします。「Are you with me?」や、もっとシンプルに「OK?」でもよいでしょう。

「外国人との緊張する会話を早く終えたい」という気持ちが募り、マニュアル通りの言葉を一気に伝え、「以上です! どうかこれ以上説明させないで!」という雰囲気で終わっている場面に遭遇することがまれにあります。しかし、結局何も伝わっていないことにより、さらに早口な質問が来たり、理解できないまま会話が終わってしまうことになるかもしれません。そうならないように、説明の合間に相手の理解度を確認しながら会話を進めることを試してみてください。お客様により一層、「丁寧な対応をしてもらった」という印象を残すことができるでしょう。

相手が求める“答え”を しっかりと伝えるコツ
私は仕事柄、プライベートの時でも、サービスをされている方々を観察してしまうくせがあります。海外からのお客様に限らず、トラブルとしてよく見かけるのが「曖昧な表現による伝達トラブル」です。日本特有のオブラートに包んだ表現が、ときに「それで? できるの? できないの? 結論はどっちなの?」と思われたり、「え? さっきはできるって言ってなかった? できないって意味なの?」というような事態を引き起こしてしまっているのです。

「相手の求めていることを叶える」という点では、はっきりとした“結論”を伝えることが大切です。特に英語表現では、必ず先に結論がくるように、まずは「YES」か「NO」をはっきり伝えましょう。できるかできないか、間に合うか間に合わないか、食べられるか食べられないか、わかるのかわからないのか、これらを最初に伝えるのです。
「YES」か「NO」よりも先に状況を説明すると、場合によっては言い訳に聞こえるというマイナス点も発生してしまいます。特に急いでいる方にこそ、結論からはっきりと、そして必要に応じて背景の説明やさらなるアドバイスを添えるようにしましょう。

パピヨン麻衣 (著)
出版社: 同文舘出版 (2020/2/19)、出典:出版社HP

CD-ROM付 キクタン接客英会話【飲食編】

ベストセラーキクタン飲食編!

キクタン接客英会話の4分野のうちの1冊です。接客の応対の流れに沿って、細かくフレーズが取り上げられています。スキマ時間を使った繰り返しの学習に最適です。

本書は、飲食店で接客をする際に使える英会話の例をまとめた本です。音声が付属しており、音声を聞いてから英語で話す練習ができます。外国人の利用客への応対を想定しており、59のシーンと207のフレーズが収録されています。シーンは飲食業での基本的なものが多く、説明が必要な状況も含まれています。

Preface

短期間で、接客英会話が身につくには理由があります!
飲食に関わる接客業務上英語が必要な「シーン」で遭遇する「単語」と「会話」を選定年々増加する海外からのお客様。何とか英語を使ってご満足いただける応対をした い――本書は、接客の現場に従事する人のそんな願いをかなえるための1冊です。では、お客様との応対が必要となる「シーン」は? さらにその場面で必要となる 「フレーズ」は? 本書の企画の第1歩は、この「シーン」と「フレーズ」を絞り 込むことからスタートしました。まずは「シーン」。本書では「予約」「来店」「注文」「配膳」「会計」「見送り」など、主な飲食業における基本的なシーンをピックアップ。海外からのお客様によく聞かれる、または、説明が必要となる状況をカバーしました。 次に「フレーズ」は、これらのシーンにおいてお客様と会話するために必要な定型フレーズを選定。フレーズに含まれる重要な単語や表現も合わせて学びます。巻末には関連語彙も収録しました。

「聞く」→「開く」→「真似る(=音読する)」の「3ステップ学習」でフレーズが自然と身につく!
こうして選ばれたフレーズや語彙を、どうすれば「使える=話せる」ようになるのでしょうか? ここで思い出したいのが、私たちが日本語を「話せる」ようになった過程です。赤ちゃんは、周りの人の話を「聞き」、「真似る」ことで、少しずつ

英語出版編集部 (編集)
出版社: アルク (2017/9/8)、出典:出版社HP

目次

Contents
飲食店で外国人のお客様への対応「59シーン」で必要な「207フレーズ」を、短い会話形式でマスター!
Preface
本書の4大特長
音声ファイルのダウンロードと再生方法、ダウンロード特典
本書と音声の利用法
Chapter 1
予約を受ける~来店に対応する
「予約・来店」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene予約・来店-1 何月何日に何名様ですか?
Scene予約・来店-2 テーブル席とお座敷席のどちらがよろしいですか?
Scene予約・来店-3その時間は予約がいっぱいです。
Scene 予約・来店-4 ご予約はされていらっしゃいますか?
Scene 予約・来店-5 ご予約のお名前をお伺いできますか?
Scene 予約・来店-6 本日の営業は終了しました。
Scene予約・来店-7席のご希望はございますか?
Scene 予約・来店-8 お席は離れても大丈夫ですか?
Scene 予約・来店-9 お履物はこちらでお脱ぎください。
Scene 予約・来店-10 こちらにお名前を書いてお待ちください。

Chapter 3
食事を運ぶ〜追加の対応
「配膳・追加注文」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene 料理の提供-1 もう少し小さく切り分けましょうか?
Scene 料理の提供-2 ナイフとフォークももう1セットお持ちしましょうか?
Scene 料理の提供-3注文を確認してまいります。
Scene 料理の提供-4 イワシのすり身と小麦粉、卵でできています。
Scene料理の提供-5 この鍋でゆでてからお召し上がりください。
Scene 料理の提供-6 おわびとしてこちらをサービスさせてください。
Scene 料理の提供-7 トイレは右手にございます。
Scene 料理の提供-8 空いているお皿をお下げしてもよろしいですか?
Scene 料理の提供-9 お料理のラストオーダーのお時間です。
Scene 料理の提供-10 こちらは生ものですので、お持ち帰りはできません。
Column 3 言えたら便利!とっさのフレーズ集3 万引き・盗難編

Chapter4
お会計~見送り
「会計・見送り」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene 会計・見送り-1 お帰りの際に伝票をレジまでお持ちいただき、お支払いいただけ
ますか?
Scene 会計・見送り-2 お支払い方法は現金のみとなっております。
Scene 会計・見送り-3 ご利用いただけるのはVISAとMasterCardのみです。
Scene 会計・見送り-4 こちらのカードは、限度額オーバーで使用できません。
Scene 会計・見送り-5お会計から10%割引いたします。
Scene 会計・見送り-6 この紙にお宛名のスペルを書いていただけますか?
Scene 会計・見送り-7それは400円の席料です。
Scene 会計・見送り-8またのお越しをお待ちしております。
Scene 会計・見送り-9 写真をお撮りしましょうか?
Scene 会計・見送り-10 こちらは当店のショップカードです。
Column 4 言えたら便利!とっさのフレーズ集4 道案内(屋内)編

Chapter 5
不手際・トラブルに対応する
「トラブル対応」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene トラブル対応-1 調理場に聞いてまいります。
Scene トラブル対応・2すぐに新しいものをお作りいたします。
Scene トラブル対応-3注文を受け間違えておりました。
Sceneトラブル対応・4ガラスの破片にご注意ください。
Scene トラブル対応-5滞在時間は最大2時間とさせていただいております。
Scene トラブル対応-6 もう少し静かにしていただけるとありがたいのですが。
Scene トラブル対応・7 年齢を確認できる身分証明書を何かお持ちですか?
Scene トラブル対応-8 あちらのお席に移動していただけませんか?
Scene トラブル対応-9 正しい金額は1,730円でございます。
Scene トラブル対応-10 こちらの傘はお客様のものではございませんか?
Scene トラブル対応-11 取りにいらっしゃることは可能ですか?
Column 5 言えたら便利!とっさのフレーズ集5 道案内(外)編
巻末リスト
関連語彙リスト
基本語句リスト
基本フレーズリスト
奥付

英語出版編集部 (編集)
出版社: アルク (2017/9/8)、出典:出版社HP

記号説明
DL001 「ダウンロードした音声のトラック名 1001】のファイルを再生してください」という意味です。
まずは、チャンツのリズムに 乗って、楽しく単語を耳からインプット!
だから
「聞く単(キクタン)」! しっかり身につく! 最初の学習では、会話(ダイアログ)で学習するフレーズの中から、重要な単語や語句を学 びます。決して難しくない単語で、聞き取れなかったり、うまく発音できなかったりする ものです。本書では、音楽のリズムに乗りながら単語を無理なく習得できる「チャンツ学習」を採用。「目」と「耳」から同時に単語をインプットし、さらに「ロ」に出すことで、 会話につながる単語力が身につきます。
英語のフレーズを 「聞く」→「話す」へ 段階的にステップアップ!
だから
自然なかたちで 「話せる」ようになる! 「単語や語句」の学習に続いて、次のステップでは、お客様とのやり取りのダイアログを通 して会話力をマスターします。まずは、「会話」(ダイアログ)の中で、フレーズを「聞く」そして「覚える」、次にそのフレーズで、「あなた」のパートのフレーズをロールプレ

お客様:Hello. Do you speak English?
もしもし。英語を話しますか?
あなた:Yes. May I help you?
はい。お伺いします。
(Do you speak English?には、話せても話せなくてもはっきりと返事をすることが大切。自信がない場合は、Yes, but just a little. 「はい、でも少しだけです
」、I speak a little English. 「私は少し英語 を話します」などと言ってみよう。

1 定番フレーズ
その章の内容に関連する定番接客フレーズが会話形式で掲載されています。
2 解説
定番フレーズ(「あなた」のセリフ)に関する解説が掲載されています。フレーズが含まれたダイアログを聞く「Step l」、ダイアログのフレーズ部分をロールプレイで音読する「Step 2」の2段階で、フレーズを「覚える」だけでなく、使って「話せる」ようになることを目指します。

各章の本編の構成
Step 1 チャンツを聞く
該当のトラックを呼び出して、「英語→日本語→英語」の順に収録されている「チャンツ」を聞き、重要単語・表現とその意味をチェック。
Step 2 ダイアログを聞く
該当のトラックを呼び出して、Step 1で学習した単語・表現を使ったダイアログ(会話)を聞きます。「お客様」と「あなた」のセリフの「英語→日本語沢」が交互に収録されています。太字が学習フレーズです。
Step 3 ロールプレイで話す
該当のトラックを呼び出します。ダイアログ中の学習フレーズ以外は英語だけが読まれます。学習フレーズの部分は日本語訳になっていますので、訳の後の発信音に続いて英語のフレーズを話しましょう。

英語出版編集部 (編集)
出版社: アルク (2017/9/8)、出典:出版社HP

CD-ROM付 キクタン接客英会話【販売編】

ベストセラーキクタン販売編!

キクタン接客英会話の4分野のうちの1冊です。主な接客のほかに、ニーズの高い食料品や雑貨、化粧品などのフレーズも扱われています。スキマ時間を使った繰り返しの学習に最適です。

本書は、販売店での海外からの顧客への対応の英会話を学習できる本です。61のシーンと213のフレーズが収録されています。レジの対応や一般的な接客といった基本的で、共通のシーンに加え、衣料品や化粧品店での接客、食料品や雑貨店での接客、家電量販店での接客などが取り上げられています。

「読む」だけでは、言葉は決して身につきません。私たちが日本 語を習得できたのは、赤ちゃんのころから日本語を繰り返し「聞 いて」きたから 「キクタン」シリーズは、この「当たり前の こと」にこだわり抜いた単語集・熟語集・フレーズ集です。「読 んでは忘れ、忘れては読む」 そんな悪循環とはもうサヨナラ です。「聞いて覚える」、そして「読んで理解する」、さらに 「使って磨く」―英語習得の「新しい1歩」が、この1冊から必ず始まります!

Preface

短期間で、接客英会話が身につくには理由があります!
販売に関わる接客業務上英語が必要な「シーン」で遭遇する「単語」と「フレーズ」を選定

年々増加する海外からのお客様。何とか英語を使ってご満足いただける応対をしたい――本書は、接客の現場に従事する人のそんな願いをかなえるための1冊です。 では、お客様との応対が必要となる「シーン」は? さらにその場面で必要となる 「フレーズ」は? 本書の企画の第1歩は、この「シーン」と「フレーズ」を絞り 込むことからスタートしました。まずは「シーン」。本書では「来店」から「会計」までの基本的な応対の他、「衣 料品」「化粧品」「家電」「雑貨」などの主な売り場をピックアップ。海外からの お客様によく聞かれる、または、説明が必要となる状況をカバーしました。 次に「フレーズ」は、これらのシーンにおいてお客様と会話するために必要な定型
フレーズを選定。フレーズに含まれる重要な単語や表現も合わせて学びます。巻末には関連語彙も収録しました。

「聞く」→「開く」→「真似る(=音読する)」の「3ステップ学習」でフレ ーズが自然と身につく!

こうして選ばれたフレーズや語彙を、どうすれば「使える=話せる」ようになるのでしょうか? ここで思い出したいのが、私たちが日本語を「話せる」ようになっ た過程です。赤ちゃんは、周りの人の話を「聞き」、「真似る」ことで、少しずつ「話せる」ようになります。この自然な過程がとても大切です。

本書は、無料でダウンロードできる音声を使い、1「単語を聞く」→2「フレーズ をダイアログで聞く」→3「フレーズをロールプレイで真似る」という3ステップ の学習法を採用。これにより、日本語を身につけたのと同じ自然な過程で英会話力 を養うことができます。
また、1「単語を聞く」際には、音楽に乗りながら語彙を 覚える「チャンツ」が使われている他、12では日本語訳の音声も収録しているの で、学習に慣れたら、音声だけで学ぶこともできます。こうして無理なく継続して 学んでいくうちに、「話す」「聞く」力が身についてくるはずです。頑張りましょう!

英語出版編集部 (編集)
出版社: アルク (2017/9/8)、出典:出版社HP

目次

Contents
商品販売で外国人のお客様への対応「61シーン」で必要な「213フレーズ」 を、短い会話
形式でマスター!
Preface

本書の4大特長
音声ファイルのダウンロードと再生方法、ダウンロード特典
本書と音声の利用法
Chapter 1
お客様を迎える~レジでの対応
「来客・レジ対応」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene 来店・レジ対応-1 何かお伺いしましょうか?
Scene 来店・レジ対応-2 何かお探しですか?
Scene 来店・レジ対応-3商品の写真を撮ることはできません。
Scene 来店・レジ対応 4 どなた用ですか? ご予算はどれくらいですか?
Scene来店・レジ対応-5営業時間は午前10時から午後8時30分までです。
Scene 来店・レジ対応-6 英語の得意な者を呼び出します。
Scene 来店・レジ対応-7お会計なさいますか?
Scene 来店・レジ対応-8 免税になります。
Scene 来店・レジ対応-9 現金払いのみ可能です。
Scene 来店・レジ対応-10 VisaとMasterCardがご利用いただけます。
Scene 来店・レジ対応-11 このクレジットカードはお使いいただけません
Scene来店・レジ対応-12 レシートは要りますか?
Scene来店・レジ対応-13 ただ今差額をお戻しいたします。
Scene 来店・レジ対応-14 出口までご案内します。
Column 1 言えたら便利!とっさのフレーズ集1 救急編

Chapter 2 業種を問わない一般的な接客
「商品紹介」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene 商品紹介-1 旅行客の問でとても人気があります。
Scene 商品紹介-2 こちらは今年の流行です。
Scene 商品紹介-3 こちらは限定モデルです。
Scene 商品紹介-4 こちらが最新モデルです。
Scene 商品紹介-5 こちらの品は20%オフです。
Scene 商品紹介-63つお買い上げで2,000円です。
Scene 商品紹介-7 こちらの方が長持ちします。
Scene 商品紹介-8私も使っています。お薦めです。
Scene 商品紹介-9 お1人様1点限りです。
Scene 商品紹介-10 在庫を確認します。
Scene 商品紹介-11 申し訳ありません、そちらは完売です。
Scene 商品紹介-12 そちらの商品は当店で扱っていません。
Scene 商品紹介-13 入荷したらご連絡した方がよろしいですか?
Scene 商品紹介-14 ご配送されますか、それともお持ち帰りになりますか?
Scene 商品紹介-15 贈り物ですか、それともご自宅用ですか?
Scene 商品紹介-16 贈り物用にお包みしましょうか?
Scene 商品紹介-17袋を一つにおまとめしましょうか?
Scene 商品紹介-18 こちらの財布を忘れていかれましたよ。
Scene 商品紹介-19 何も届いていません。
Column 2言えたら便利!とっさのフレーズ集2 迷子・呼び出し編

Chapter 3 衣料品・化粧品店での接客
「衣料品・化粧品販売」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene 衣料品・化粧品販売-1 お鏡で合わせてみてください。
Scene 衣料品・化粧品販売-2ご試着なさいますか?
Scene 衣料品・化粧品販売-3 ワンサイズ下のものをお持ちしますね。
Scene 衣料品・化粧品販売-4 他にもいくつかお薦めしてもよろしいですか?
Scene 衣料品・化粧品販売-5 サイズは合っていますか?
Scene 衣料品・化粧品販売-6ケースから出していくつかご覧になりますか?
Scene 衣料品・化粧品販売-7 ピアスの試着はできません。
Scene 衣料品・化粧品販売-8 普段お使いになる色は何色ですか?
Scene 衣料品・化粧品販売-9 この化粧水はお肌に軽い使用感です。
Column 3
言えたら便利!とっさのフレーズ集3 万引き・盗難編

Chapter 4
食料品・雑貨(土産品)店での接客
「食料品・雑貨販売」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene 食料品・雑貨販売-1 約200年前から同じ技術で作られています。
Scene 食料品・雑貨販売-2 仕上げに漆が塗ってあります。
Scene 食料品・雑貨販売-3そろえてお使いいただくとより楽しめます。
Scene 食料品・雑貨販売-4 こちらを試食してください。
Scene 食料品・雑貨販売-5 中にはあんこが入っています。
Scene 食料品・雑貨販売-6 このお菓子は2週間持ちますよ。
Scene 食料品・雑貨販売-7 こちらは辛口、こちらは甘口のお酒です。
Scene 食料品・雑貨販売-8 100グラム600円です。
Scene 食料品・雑貨販売-9 お好きな物をこちらからお選びください。
Scene 食料品・雑貨販売-10 本日中のお日持ちです。
Scene 食料品・雑貨販売-11 賞味期限は3日間です。
Column 4言えたら便利!とっさのフレーズ集4 道案内(屋内)編

Chapter5
家電量販店での接客
「家電販売」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene 家電販売-1 ウェブサイトからダウンロードしていただけます。
Scene家電販売-2関連パーツも充実しています。
Scene 家電販売-3 現金なら5,300円まで値下げできます。
Scene家電販売-4 それ(そこまでの値下げ)はちょっと無理です。
Scene 家電販売-5 メーカーへ修理を依頼してください。
Scene 家電販売-63,000円で保証期間を5年に延長できます。
Scene 家電販売-7 欠陥を確認いたします。
Scene家電販売-8 メーカーの修理センターへお送りしましょうか?
Column 5言えたら便利!とっさのフレーズ集5 道案内(外)編
巻末リスト
関連語彙リスト
基本語句リスト
基本フレーズリスト
奥付
記号説明

英語出版編集部 (編集)
出版社: アルク (2017/9/8)、出典:出版社HP

DL 001 「ダウンロードした音声のトラック名 1001】のファイルを再生してください」という意味です。

だから、覚えられる!話せる! 本書の4大特長
「キクタン接客英会話【販売編】』に登場するのは外国人が多く訪れるお店で、「あなた」 が「お客様」と英語で話さなければいけないシーンばかりです。それらのシーンに必要なフレーズを、いかに効率的に「覚える」か、いかに「話せるようになる」か―このことを本 書は重視しました。ここでは、なぜ覚えられるのか、そしてなぜ話せるようになるのかに関して、本書の特長をご紹介します。
※本書の内容は、学習上の便宜を考慮して作成されたものです。金額などの情報は事実とは異なります。ご了承ください。

1
来店、会計や
主要な売り場など
英語が必要なシーンを選定!
だから
商品販売の接客で使える! 無駄なく覚えられる!
会話やフレーズの選定にあたっては、商品を販売する業務において、外国からのお客様に対し英語での応対が必要となるシーンを選びました。例えば「店内接客」「レジ対応」「商品 紹介」「販売」などは、お客様にわかりやすく説明したいものです。本書では、こうした61 シーンで展開される会話で必要となるフレーズを学びます。

まずは、チャンツのリズムに 乗って、楽しく単語を 耳からインプット!
だから
「聞く単(キクタン)」! しっかり身につく! 最初の学習では、会話(ダイアログ)で学習するフレーズの中から、重要な単語や語句を学 びます。決して難しくない単語でも、聞き取れなかったり、うまく発音できなかったりする ものです。本書では、音楽のリズムに乗りながら単語を無理なく習得できる「チャンツ学 習」を採用。「目」と「耳」から同時に単語をインプットし、さらに「ロ」に出すことで、 会話につながる単語力が身につきます。

3
英語のフレーズを 「聞く」→「話す」へ 段階的にステップアップ!
だから
自然な形で 「話せる」ようになる! 「単語や語句」の学習に続いて、次のステップでは、お客様とのやり取りのダイアログを通 して会話力をマスターします。まずは、「会話」(ダイアログ)の中で、フレーズを「聞 く」そして「覚える」、次にそのフレーズで、「あなた」のパートのフレーズをロールプレイで音読する。
この「3ステップ学習」を何度も繰り返すことで自然とお客様との会話で必要となるフレーズが口から出てくるようになります。

1回の学習量を 6つの「単語」と「フレーズ」
のみに制限
だから
無理なく楽しく 学習を続けられる!
「継続は力なり」とはわかっていても、英語学習を続けることは大変なことです。では、なぜ「大変」なのか? それは、覚えきれないほどの量のフレーズを無理に詰め込もうとする からです。本書では、「話せるようになる」ことを前提に、1回の学習量をあえて6フレーズに抑えています。さらに「英語を話す必要があるシーン」に絞って段階的に学習していき ますので、挫折することなく、楽しく続けることができます。

音声ファイルのダウンロードと再生方法、ダウンロード特典
アルクダウンロードセンターより無料でご利用いただけます! ※PC・スマートフォンアプリ

「語学のオトモALCO(アルコ)」(無料)対応
アルクのメールアドレスIDをお持ちの方が対象です。
<入手方法>
1) ダウンロードセンターにアクセスする
PCでダウンロードする場合:アルクダウンロードセンター(http://www.alc.co.jp/dl/) にアクセスする。
スマートフォン上でダウンロードする場合:スマートフォンアプリ「語学のオトモ ALCO(アルコ)」(無料)をAppStoreもしくはGoogle Playダウンロードの上、ダウンロ ードセンターにアクセスする。

2) アルクのメールアドレスIDでログインする。
※お持ちでない方はhttp://www.alc.co.jp/dl/より登録の上、ご利用ください。

3) ダウンロードセンターでコンテンツを探す。
PCもしくは、アプリ(ダウンロードセンターボタンをクリック)から電子書籍版『キクタ ン接客英会話【販売編】』を選択する。本書奥付に記載のPCコード(9580513)をご準備 いただくと便利です。
※コンテンツのダウンロード画面に表示されているダウンロードボタンを押してください。 ファイルは一部のPDFを除き圧縮(zip形式)されています。

4)コンテンツをダウンロードする。
<パソコンでダウンロードする場合> ダウンロード後、圧縮ファイルは解凍ソフト(Lhaplusなど)で解凍の上ご利用ください。
<スマートフォンアプリ「語学のオトモALCO(アルコ)」でダウンロードする場合> ダウンロード後、アプリ内で自動的に解凍され所定のフォルダに格納されます(PDFファイ ルは「ALCO」でご利用いただけません)。

◆PC上でダウンロードした音声ファイルについて PCにダウンロードした圧縮ファイルを
解凍ソフトで展開の上、iTunesなどの音声再生ソフ トで取り込んでご利用ください。音声再生ソフトでのファイル取り込み方法や携帯音楽プレ ーヤーでの利用方法については、ソフトやプレーヤーに付属するマニュアルでご確認くださ音声ファイルは、音声再生ソフトで次のように表示されます。

出版社名(アーティスト名):すべて「ALC PRESS INC.」と設定。 書名(アルバム名):『キクタン接客英会話【販売編】』

本書への掲載方法 本書では、ダウンロードした音声を使用する個所を、トラック「001」であれば | DL, 001 のように表示しています。
(2017年9月1日時点の情報。今後詳細が変更になる可能性があります)

「定番フレーズ」の2ステップ学習と 「各章の本編」の3ステップ学習
本書と音声の利用法
「定番フレーズ まずはコレだけ!」の構成
各Chapterの最初にある「耳慣らし」「口慣らし」のコーナー。
Step 1
ダイアログを「 聞く
該当のトラックを呼び出して、「英語→日本語」の順に収録されている音声を聞き、定番
フ レーズとその意味をチェック。
Step 2
ロールプレイで ( 話す
該当のトラックを呼び出します。太線で囲まれた「あなた」のフキダシ中の学習フレーズ
以 外は英語だけが読まれます。「あなた」の学習フレーズは日本語訳になっていますので
、訳 の後の発信音に続いてフレーズを音読しましょう。
あなた:Hello, sir / ma’am.
(店に入ってきたお客様に)いらっしゃいませ。
お客様:Hi.
こんにちは。
sirは男性客、ma’amは女性客に対して用いる。ma’amは年配の女性に用いる と考える若い
人もいるため、Hello.だけで言うのが無難。挨拶はオウム返しに せずHello.にHi.Hi.にHello.

などと返すのが自然。
1定番フレーズ、 その章の内容に関連する定番接客フレーズが会話形式で掲載されていま
す。
2解説」 定番フレーズ(「あなた」のセリフ)に関する解説が掲載されています。フレーズ
が含まれ たダイアログを聞く「Step l」、ダイアログのフレーズ部分をロールプレイで音読
する 「Step 2」の2段階で、フレーズを「覚える」だけでなく、使って「話せる」ように
なることを目指します。
各章の本編の構成
Step 1 チャンツを「聞く
該当のトラックを呼び出して、「英語→日本語→英語」の順に収録されている「チャンツ」
を聞き、重要単語・表現とその意味をチェック。
Step 2 ダイアログを聞く
該当のトラックを呼び出して、Step 1で学習した単語・表現を使ったダイアログ(会話)を
聞きます。「お客様」と「あなた」のセリフの「英語→日本語沢」が交互に収録されてい
ま す。太字が学習フレーズです。
Step 3 ロールプレイで ( 話す ] 該当のトラックを呼び出します。ダイアログ中の学習フレーズ以外は英語だけが読まれま
す。学習フレーズの部分は日本語訳になっていますので、訳の後の発信音に続いて英語の
フ レーズを話しましょう。

英語出版編集部 (編集)
出版社: アルク (2017/9/8)、出典:出版社HP

CD-ROM付 キクタン接客英会話【宿泊編】

ベストセラーキクタン宿泊編!

キクタン接客英会話の4分野のうちの1冊です。ホテルなどでの予約、チェックイン、フロントでのご案内など多くのフレーズを取り上げています。スキマ時間を使った繰り返しの学習に最適です。

本書は、宿泊に関わる接客での英会話を学べる本です。60のシーンと210のフレーズが収録されています。シーンは、予約やチェックイン、フロント対応、チェックアウトのような基本的なものからよくある質問を受けた場合などの応対についても含まれています。定型的なフレーズを身につけて、実際の会話でも用いることができるようになっています。

「読む」だけでは、言葉は決して身につきません。私たちが日本語を習得できたのは、赤ちゃんのころから日本語を繰り返し「聞いて」きたから 「キクタン」シリーズは、この「当たり前のこと」にこだわり抜いた単語集・熟語集・フレーズ集です。「読 んでは忘れ、忘れては読む」 そんな悪循環とはもうサヨナラ です。「聞いて覚える」、そして「読んで理解する」、さらに 「使って磨く」―英語習得の「新しい1歩」が、この1冊から必ず始まります!

Preface

短期間で、接客英会話が身につくには理由があります!
宿泊に関わる接客業務上英語が必要な「シーン」で遭遇する「単語」と「フレーズ」を選定

年々増加する海外からのお客様。何とか英語を使ってご満足いただける応対をした い――本書は、接客の現場に従事する人のそんな願いをかなえるための1冊です。 では、お客様との応対が必要となる「シーン」は? さらにその場面で必要となる 「フレーズ」は? 本書の企画の第1歩は、この「シーン」と「フレーズ」を絞り込むことからスタートしました。

まずは「シーン」。本書では「予約」「チェックイン」「フロント対応」「チェッ クアウト」などの宿泊業における基本的なシーンをピックアップ。海外からのお客様によく聞かれる、または、説明が必要となる状況をカバーしました。 次に「フレーズ」は、これらのシーンにおいてお客様と会話するために必要な定型フレーズを選定。フレーズに含まれる重要な単語や表現も合わせて学びます。巻末には関連語彙も収録しました。

「聞く」→「開く」→「真似る(=音読する)」の「3ステップ学習」でフレーズが自然と身につく!

こうして選ばれたフレーズや語彙を、どうすれば「使える=話せる」ようになるの でしょうか? ここで思い出したいのが、私たちが日本語を「話せる」ようになった過程です。赤ちゃんは、周りの人の話を「聞き」、「真似る」ことで、少しずつ「話せる」ようになります。この自然な過程がとても大切です。

本書は、無料でダウンロードできる音声を使い、1「単語を聞く」→2「フレーズ をダイアログで聞く」→3「フレーズをロールプレイで真似る」という3ステップの学習法を採用。これにより、日本語を身につけたのと同じ自然な過程で英会話力 を養うことができます。

また、1「単語を聞く」際には、音楽に乗りながら語彙を覚える「チャンツ」が使われている他、23では日本語訳の音声も収録しているので、学習に慣れたら、音声だけで学ぶこともできます。こうして無理なく継続して学んでいくうちに、「話す」「聞く」力が身についてくるはずです。頑張りましょう!

英語出版編集部 (編集)
出版社: アルク (2017/9/8)、出典:出版社HP

目次

Contents
宿泊施設で外国人のお客様への対応「60シーン」で必要な「210フレーズ」 を、短い会話
形式でマスター!
Preface
本書の4大特長
音声ファイルのダウンロードと再生方法、ダウンロード特典
本書と音声の利用法
Chapter 1
予約~チェックインまで
「予約・チェックイン時」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene予約・チェックイン時-1 いつから何泊のご宿泊ですか?
Scene予約・チェックイン時-2 お部屋のご希望はございますか?
Scene 予約・チェックイン時3無料でWi-Fi接続をご提供しております。
Scene 予約・チェックイン時-4 1泊につき1万4,000円でございます。
Scene 予約・チェックイン時-5 お名前のつづりをお願いいたします。
Scene予約・チェックイン時-6 あいにくその日は空きがございません。
Scene予約・チェックイン時-7変更可能ではございますが….。
Scene 予約・チェックイン時-8 (電話でご予約をキャンセルさせていただきました。
Scene 予約・チェックイン時-9 ようこそお越しくださいました。
Scene 予約・チェックイン時-10 パスポートのコピーを取らせていただいてもよろしいで
すか?
Scene予約・チェックイン時-11 これがお部屋の鍵でございます。
Scene 予約・チェックイン時・12 緑色の明かりが点灯しましたら、お部屋のドアが開き
ます。
Scene予約・チェックイン時-13 こちらがエレベーターでございます。
Scene 予約・チェックイン時-14 お部屋にご案内いたします。
Scene 予約・チェックイン時-15 お荷物をお預かりしましょうか?
Column 1 言えたら便利!とっさのフレーズ集1 救急編

Chapter2
フロントや館内での案内
「フロント対応・館内案内」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene フロント対応・館内案内-1 お出掛けの際は、鍵はそのままお持ちください。
Scene フロント対応・館内案内-2 お部屋番号をいただけますでしょうか?
Scene フロント対応・館内案内-3ご希望にお応えできず、誠に申し訳ございません。
Scene フロント対応・館内案内-4 (フロントへの電話)担当者がお部屋に伺い、それを
ご説明いたします。
Scene フロント対応・館内案内-5 向こうにございますビジネスセンターで承ります。
Scene フロント対応・館内案内-6 地下1階にございます。
Scene フロント対応・館内案内-7 浴衣のご利用はご遠慮いただいております。
Scene フロント対応・館内案内-8 最終受付時間は午後10時でございます。
Scene フロント対応・館内案内-9どちらへお出掛けですか?
Scene フロント対応・館内案内-10 徒歩ですと30分くらいかかります。
Scene フロント対応・館内案内-11 今日の夕方6時頃のお戻しになります。
Scene フロント対応・館内案内-126時5分過ぎにお電話差し上げます。
Scene フロント対応・館内案内-13 もうご1泊延長が可能でございます。
Column 2 言えたら便利!とっさのフレーズ集2 迷子・呼び出し編

Chapter 3 食事・入浴の案内をする
「食事・入浴案内」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene 食事・入浴案内-1 7時半にお夕食をお出しいたします。
Scene 食事・入浴案内-2 朝食は2階の大宴会場でお取りいただきます。
Scene 食事・入浴案内-3魚はいかがでしょうか?
Scene 食事・入浴案内-4 英語でpeonyの意味です。
Scene 食事・入浴案内-5浴場は男女別になっております。
Scene 食事・入浴案内-6タオルと浴衣をお持ちくださるようお願いいたします。
Scene 食事・入浴案内-7 貴重品は脱衣所のロッカーにお入れください。
Scene 食事・入浴案内-8湯船には体をすすいでからお入りください。
Scene 食事・入浴案内-9貸し切り風呂についてご説明させていただきます。
Scene 食事・入浴案内-10 皮膚にとてもいいと言われています。
Scene 食事・入浴案内-11 浴場のご利用をお断りしております。
Scene 食事・入浴案内-12 ご提供できますが、追加料金がかかります。
Column 3 言えたら便利!とっさのフレーズ集3 万引き・盗難編

Chapter 4
チェックアウト
「チェックアウト時の応対」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene チェックアウト時の応対-1 チェックアウトでございますか?
Scene チェックアウト時の応対-2 申し訳ありませんが、クレジットカードか現金となっ
ております。
Sceneチェックアウト時の応対-3 ここにサインをお願いします。
Scene チェックアウト時の応対4 他のカードはお持ちですか?
Scene チェックアウト時の応対-5自転車のレンタル料金でございます。
Sceneチェックアウト時の応対6またのお越しをお待ちしております。
Scene チェックアウト時の応対-7 レイトチェックアウトがご利用いただけます。
Sceneチェックアウト時の応対-8 シャトルバスは25分に1本出ます。
Sceneチェックアウト時の応対9 約30分かかります。
Sceneチェックアウト時の応対-10 (電話で)見つかり次第お知らせいたします。
Sceneチェックアウト時の応対-11 指輪が見つかりました。
Sceneチェックアウト時の応対-12 お泊まりになった部屋をお捜しになりたいですか?
Column 4 言えたら便利!とっさのフレーズ集4 道案内(屋内)編

Chapter 5
サービスとクレーム対応
「サービスクレーム対応」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene サービス・クレーム対応-1 お掃除させていただいてもよろしいですか?
Scene サービス・クレーム対応-2 お部屋のお掃除についてご説明させていただきます。
Scene サービス・クレーム対応-3 ここ日本ではチップを払う習慣がないんです。
Scene サービス・クレーム対応-4 それは大変申し訳ございません。
Scene サービス・クレーム対応- 5今後このようなことがないよう、留意いたします。
Scene サービス・クレーム対応-6 申し訳ありませんが、ただ今、空室がございません。
Scene サービス・クレーム対応-7 (1人のお客様に)写真をお撮りしましょうか?
Scene サービス・クレーム対応-8 (団体のお客様に)写真をお撮りしましょうか?
Column 5 言えたら便利!とっさのフレーズ集5 道案内(野外)編
巻末リスト
関連語彙リスト
基本語句リスト
基本フレーズリスト
奥付

英語出版編集部 (編集)
出版社: アルク (2017/9/8)、出典:出版社HP

記号説明
DL001 「ダウンロードした音声のトラック名【001】のファイルを再生してください」と
いう意味です。

だから、覚えられる!話せる! 本書の4大特長
「キクタン接客英会話【宿泊編】』に登場するのは、ホテル・旅館で「あなた」が「お客様」と英語で話さなければいけないシーンばかりです。それらのシーンに必要なフレーズを いかに効率的に「覚える」か、いかに「話せるようになる」か、このことを本書は重視し ました。ここでは、なぜ覚えられるのか、そしてなぜ話せるようになるのかに関して、本書 の特長をご紹介します。 ※本書の内容は、学習上の便宜を考慮して作成されたものです。金額などの情報は事実とは 異なります。ご了承ください。

予約、チェックインや 食事、チェックアウトなど 英語が必要なシーンを選定
だから
ホテル・旅館の接客で使える! 無駄なく覚えられる! 会話やフレーズの選定にあたっては、ホテル・旅館の業務で、外国からのお客様に対して英 語での応対が必要となるシーンを選びました。例えば「予約」「チェックイン時」「フロン ト対応」「館内案内」「食事」「入浴案内」「チェックアウト時」などは、お客様にわかり やすく説明したいものです。本書では、こうした60シーンで展開される会話で必要となるフレーズを学びます。

まずは、チャンツのリズムに 乗って、楽しく単語を 耳からインプット!
だから
「聞く単(キクタン)」! しっかり身につく! 最初の学習では、会話(ダイアログ)で学習するフレーズの中から、重要な語句を学びま す。決して難しくない単語でも、耳で聞いたり、いざ、自分で発音しようとすると、聞き取 れなかったり、発音が上手くできないということがあるものです。本書では、音楽のリズム に乗りながら単語を無理なく習得できる「チャンツ学習」を採用。「目」と「耳」から同時 に単語をインプットし、さらに「ロ」に出すことで、会話につながる単語力が身につきます。

英語のフレーズを 「聞く」→「話す」へ 段階的にステップアップ!
だから
自然なかたちで「話せる」ようになる! 1の「語句」に続いて、次のステップでは、お客様とのやり取りの自然な流れの中で会話力 をマスターします。まずは、2「会話」(ダイアログ)の中で、フレーズを「聞いて」「覚 える」、3そのフレーズの中で、「あなた」のフレーズをロールプレイで音読する。 こ の「3ステップ学習」を何度も繰り返すことで自然とお客様との会話で必要となるフレーズ が口から出てくるようになります。

1回の学習量を 6つの「単語」と「フレーズ」のみに制限
だから
無理なく楽しく 学習を続けられる!「継続は力なり」とはわかっていても、英語学習を続けることは大変なことです。では、なぜ「大変」なのか? それは、覚えきれないほどの量のフレーズを無理に詰め込もうとするからです。本書では、「話せるようになる」ことを前提に、1回の学習量をあえて6フレーズに抑えています。さらに「英語を話す必要があるシーン」に絞って段階的に学習していきますので、挫折することなく、楽しく続けることができます。

音声ファイルのダウンロードと再生方法、ダウンロード特典
アルクダウンロードセンターより無料でご利用いただけます! ※PC・スマートフォンアプリ
「語学のオトモALCO(アルコ)」(無料)対応
アルクのメールアドレスIDをお持ちの方が対象です。
<入手方法>
1) ダウンロードセンターにアクセスする
PCでダウンロードする場合:アルクダウンロードセンター(http://www.alc.co.jp/dl/) にアクセスする。
スマートフォン上でダウンロードする場合:スマートフォンアプリ「語学のオトモ ALCO(アルコ)」(無料)をApp StoreもしくはGoogle Playダウンロードの上、ダウンロ ードセンターにアクセスする。

2) アルクのメールアドレスIDでログインする。
※お持ちでない方はhttp://www.alc.co.jp/dl/より登録の上、ご利用ください。

3) ダウンロードセンターでコンテンツを探す。
PCもしくは、アプリ(ダウンロードセンターボタンをクリック)から電子書籍版『キクタ ン接客英会話【宿泊編】』を選択する。本書奥付に記載のPCコード(9580515)をご準備いただくと便利です。
※コンテンツのダウンロード画面に表示されているダウンロードボタンを押してください。 ファイルは一部のPDFを除き圧縮(zip形式)されています。

4)コンテンツをダウンロードする。
<パソコンでダウンロードする場合> ダウンロード後、圧縮ファイルは解凍ソフト(Lhaplusなど)で解凍の上ご利用ください。 <スマートフォンアプリ「語学のオトモALCO(アルコ)」でダウンロードする場合> ダウンロード後、アプリ内で自動的に解凍され所定のフォルダに格納されます(PDFファイ ルは「ALCO」でご利用いただけません)。

◆PC上でダウンロードした音声ファイルについて PCにダウンロードした圧縮ファイルを
解凍ソフトで展開の上、iTunesなどの音声再生ソフ トで取り込んでご利用ください。音声再生ソフトでのファイル取り込み方法や携帯音楽プレ ーヤーでの利用方法については、ソフトやプレーヤーに付属するマニュアルでご確認ください。音声ファイルは、音声再生ソフトで次のように表示されます。
出版社名(アーティスト名):すべて「ALC PRESS INC.」と設定。 書名(アルバム名):『キクタン接客英会話【宿泊編】』
本書への掲載方法 本書では、ダウンロードした音声を使用する個所を、トラック「001」であれば DL, 001 のように表示しています。
(2017年9月1日時点の情報。今後詳細が変更になる可能性があります)

「定番フレーズ」の2ステップ学習と 「各章の本編」の3ステップ学習

本書と音声の利用法
「定番フレーズ まずはコレだけ!」の構成
各Chapterの最初にある「耳慣らし」「口慣らし」のコーナー。
Step 1
ダイアログを「聞く」
該当のトラックを呼び出して、「英語→日本語」の順に収録されている音声を聞き、定番フレーズとその意味をチェック。
Step 2 ロールプレイで 「話す」
該当のトラックを呼び出します。太線で囲まれた「あなた」のフキダシ中の学習フレーズ以外は英語だけが読まれます。「あなた」の学習フレーズは日本語訳になっていますので、訳 の後の発信音に続いてフレーズを音読しましょう。

お客様:I’m looking for accommodations.
泊まるところを探しているんですが。
あなた: I beg your pardon?
何とおっしゃいましたか?
言われたことが聞き取れなかったときはI beg your pardon?「何とおっしゃ いましたか?」
と言おう。文末を上げ調子にすること。

1 定番フレーズ
その章の内容に関連する定番接客フレーズが会話形式で掲載されています。
2解説 定番フレーズ
(「あなた」のセリフ)に関する解説が掲載されています。フレーズが含まれ たダイアログを聞く「Step l」、ダイアログのフレーズ部分をロールプレイで音読す
る 「Step 2」の2段階で、フレーズを「覚える」だけでなく、使って「話せる」ようになるこ とを目指します。

各章の本編の構成
Step 1 チャンツを「聞く」
該当のトラックを呼び出して、「英語→日本語→英語」の順に収録されている「チャンツ」を聞き、重要単語・表現とその意味をチェック。
Step 2
ダイアログを「聞く」
該当のトラックを呼び出して、Step 1で学習した単語・表現を使ったダイアログ(会話)を聞きます。「お客様」と「あなた」のセリフの「英語→日本語訳」が交互に収録されています。太字が学習フレーズです。
Step 3 ロールプレイで 「話す」
該当のトラックを呼び出します。ダイアログ中の学習フレーズ以外は英語だけが読まれます。学習フレーズの部分は日本語訳になっていますので、訳の後の発信音に続いて英語のフレーズを話しましょう。

英語出版編集部 (編集)
出版社: アルク (2017/9/8)、出典:出版社HP

CD-ROM付 キクタン接客英会話【交通編】

ベストセラーキクタン交通編!

キクタン接客英会話の4分野のうちの1冊です。電車、バス、タクシー等の接客におけるフレーズが扱われています。スキマ時間を使った繰り返しの学習に最適です。

本書は、交通機関での接客での英会話を学べる本です。全部で61のシーンと207のフレーズが紹介されています。電車、タクシー、バス、その他の交通機関のジャンルで分けられ、基本的なシーンや起きそうな状況がまとめられています。音声も付属しており、海外からの客に対応する練習ができるようになっています。

「読む」だけでは、言葉は決して身につきません。私たちが日本 語を習得できたのは、赤ちゃんのころから日本語を繰り返し「聞 いて」きたから 「キクタン」シリーズ、この「当たり前の こと」にこだわり抜いた単語集・熟語集・フレーズ集です。「読んでは忘れ、忘れては読む」 そんな悪循環とはもうサヨナラ です。「聞いて覚える」、そして「読んで理解する」、さらに 「使って磨く」―英語習得の「新しい1歩」が、この1冊から必ず始まります!

Preface

短期間で、接客英会話が身につくには理由があります!
交通に関わる接客業務上英語が必要な「シーン」で遭遇する「単語」と「フレ ーズ」を選定

年々増加する海外からのお客様。何とか英語を使ってご満足いただける応対をしたい――本書は、接客の現場に従事する人のそんな願いをかなえるための1冊です。
では、お客様との応対が必要となる「シーン」は? さらにその場面で必要となる 「フレーズ」は? 本書の企画の第1歩は、この「シーン」と「フレーズ」を絞り込むことからスタートしました。まずは「シーン」。本書では「電車」「タクシー」「バス」「レンタカー」など、 主な交通手段における基本的なシーンをピックアップ。海外からのお客様によく聞かれる、または、説明が必要となる状況をカバーしました。 次に「フレーズ」は、これらのシーンにおいてお客様と会話するために必要な定型フレーズを選定。フレーズに含まれる重要な単語や表現も合わせて学びます。巻末には関連語彙も収録しました。

「聞く」→「開く」→「真似る(=音読する)」の「3ステップ学習」でフレ ーズが自然と身につく!
こうして選ばれたフレーズや語彙を、どうすれば「使える=話せる」ようになるのでしょうか? ここで思い出したいのが、私たちが日本語を「話せる」ようになっ た過程です。赤ちゃんは、周りの人の話を「聞き」、「真似る」ことで、少しずつ「話せる」ようになります。この自然な過程がとても大切です。

本書は、無料でダウンロードできる音声を使い、1「単語を聞く」→2「フレーズをダイアログで聞く」→3「フレーズをロールプレイで真似る」という3ステップの学習法を採用。これにより、日本語を身につけたのと同じ自然な過程で英会話力 を養うことができます。また、1「単語を聞く」際には、音楽に乗りながら語彙を覚える「チャンツ」が使われている他、12では日本語訳の音声も収録しているの で、学習に慣れたら、音声だけで学ぶこともできます。こうして無理なく継続して学んでいくうちに、「話す」「聞く」力が身についてくるはずです。頑張りましょう!

英語出版編集部 (編集)
出版社: アルク (2017/9/8)、出典:出版社HP

目次

Contents
宿泊施設で外国人のお客様への対応「61シーン」で必要な「207フレーズ」 を、短い会話
形式でマスター!
Preface
本書の4大特長
音声ファイルのダウンロードと再生方法、ダウンロード特典
本書と音声の利用法
Chapter 1 電車での接客
「電車に乗る」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene 電車に乗る-1 ここに340円を入れて、このボタンを押してください。
Scene 電車に乗る-2 運賃表の上段が大人で、下段が子ども料金です。
Scene 電車に乗る-3 品川駅から熱海駅までの明日の7時台の切符をください。
Scene電車に乗る-4 車いす用の階段昇降機を準備します。
Scene 電車に乗る5 5番線へ行ってください。
Scene 電車に乗る-6 2番線から出発する電車にお乗り換えください。
Scene電車に乗る-7 1つ前の駅に戻って、2番線から出る電車に乗ってください。
Scene 電車に乗る-8 お客様の乗車口はエスカレーターのすぐそばです。
Scene 電車に乗る-9 こちらの券売機で500円をデポジットしてお求めになれます。
Scene電車に乗る-10 当日券ですか? 前売り券ですか?
Scene 電車に乗る-11 往復切符のボタンをまず押してください。
Scene電車に乗る-12 どうかいたしましたか?
Scene電車に乗る-13 あなたの切符を再発行させていただきます。
Scene 電車に乗る-14 どの電車に忘れましたか?
Scene 電車に乗る-15 およそ10分遅れで、到着は5時10分頃になると思います。
Scene電車に乗る-16 10番出口がホールに一番近いです。
Scene 電車に乗る-17 最後尾の車両のトイレが近いです。
Scene 電車に乗る-18 約3時間といったところでしょう。
Scene電車に乗る-19 白線の内側をお歩きください。
Scene 電車に乗る-20 残高が不足しています。
Column 1 言えたら便利!とっさのフレーズ集1 教急編

Chapter 2
タクシーでの接客
「タクシーに乗る」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene タクシーに乗る-1 3,000円ほどになります。
Scene タクシーに乗る-2 90秒ごとに80円ずつ加算されます。
Scene タクシーに乗る-3サインをこちらにご記入ください。
Scene タクシーに乗る-4荷物をトランクへお入れいたしましょうか?
Scene タクシーに乗る-5 この時間帯は深夜料金がかかります。
Scene タクシーに乗る-6 お客様の人数の場合、もう1台のタクシーが必要です。
Scene タクシーに乗る一7ドアをお閉めいたします。
Scene タクシーに乗る-8 もう一度おっしゃっていただけますか?
Scene タクシーに乗る-9 地図を拝見させていただけますか?
Scene タクシーに乗る-10 この充電器をお使いください。
Scene タクシーに乗る-11 エアコンが強過ぎますか?
Scene タクシーに乗る-12 観光スポットとしてとても人気があります。
Scene タクシーに乗る-13 これ以上スピードは出せません。
Scene タクシーに乗る-14 高速道路を使いましょうか?
Scene タクシーに乗る-15 ここは駐車禁止なので、もう少し先に止めます。
Scene タクシーに乗る-16 レシートは必要ですか?
Scene タクシーに乗る-17途中、交通規制があったので、迂回いたしました。
Scene タクシーに乗る-18 弊社のタクシーが駐車場の入り口に5分ほどで伺います。
Scene タクシーに乗る-19 逆方向なので、次の交差点で右に曲がりますね。
Scene タクシーに乗る-20 この少し先にコンビニエンスストアがあります。
Scene タクシーに乗る-21 10分以上かかるかもしれません。
Column 2 言えたら便利!とっさのフレーズ集2 迷子・呼び出し編

Chapter 3
バスでの接客
「バスに乗る」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene バスに乗る-1 2番乗り場のバスにお乗りください。
Sceneバスに乗る-2 整理券をお取りください。
Sceneバスに乗る-3料金は全区間一律230円になります。
Sceneバスに乗る-4 山下公園前で降りてください。
Scene バスに乗る-5整理券の番号を見せてもらえますか?
Scene バスに乗る-6到着する少し前にお知らせしますよ。
Sceneバスに乗る-7先に両替機をお使いください。
Sceneバスに乗る-8残高が30円不足しているようです。
Scene バスに乗る-9私たちは違う方向へ進んでいますよ。
Sceneバスに乗る-10 午後11時ちょうどに出るバスが最終便です。
Scene バスに乗る-11 トイレ休憩が3回ございます。
Scene バスに乗る-12 このサービスエリアで15分間の休憩をします。
Scene バスに乗る-13 交通状況によりますが、1時間を見込んでいます。
Column 3 言えたら便利!とっさのフレーズ集3 万引き・盗難編

Chapter 4
その他の交通機関での接客
「その他の交通機関」の定番フレーズまずはコレだけ!
Scene その他の交通機関-1 どのフェリーになさいますか?
Scene その他の交通機関 2 午後1時以降の便は台風の影響で欠航になりました。
Scene その他の交通機関-3 複数のSUVからお選びいただけます。
Scene その他の交通機関-4 国際免許証とパスポートのご提示をお願いします。
Scene その他の交通機関-
51万6,000円を先にお支払いいただきます。
Scene その他の交通機関-6 他の店舗への返却も可能です。
Scene その他の交通機関-7 外装のご確認をご一緒にお願いします。
Column 4 言えたら便利!とっさのフレーズ集4 道案内(屋外)編
巻末リスト
関連語彙リスト
基本語句リスト
基本フレーズリスト
奥付

英語出版編集部 (編集)
出版社: アルク (2017/9/8)、出典:出版社HP

記号説明
DL001 「ダウンロードした音声のトラック名【001】のファイルを再生してください」という意味で

だから、覚えられる!話せる! 本書の4大特長
『キクタン接客英会話【交通編】』に登場するのは、電車、バス、タクシーなどで「あなた」が「お客様」と英語で話さなければいけないシーンばかりです。それらのシーンに必要 なフレーズを、いかに効率的に「覚える」か、いかに「話せるようになる」かこのことを本書は重視しました。ここでは、なぜ覚えられるのか、そしてなぜ話せる」ようになるのかに関して、本書の特長をご紹介します。 ※本書の内容は、学習上の便宜を考慮して作成されたものです。金額などの情報は事実とは異なります。ご了承ください。

目的地の確認や 乗車方法の案内など 英語が必要なシーンを選定!
だから
交通機関の接客で使える! 無駄なく覚えられる! 会話やフレーズの選定にあたっては、電車、バス、タクシーなどの業務で外国からのお客様に対し英語での応対が必要となるシーンを選びました。例えば「切符の購入方法」「乗降の仕方」「料金体系」「運行状況」などは、お客様にわかりやすく説明したいものです。本書 では、こうした61シーンで展開される会話で必要となるフレーズを学びます。

まずは、チャンツのリズムに 乗って、楽しく単語を耳からインプット!
だから
「聞く単(キクタン)」! しっかり身につく! 最初の学習では、会話(ダイアログ)で学習するフレーズの中から、重要な単語や語句を学びます。決して難しくない単語でも、聞き取れなかったり、うまく発音できなかったりすることがあるものです。本書では、音楽のリズムに乗りながら単語を無理なく習得できる「チャンツ学習」を採用。「目」と「耳」から同時に単語をインプットし、さらに「ロ」に出すことで、会話につながる単語力が身につきます。

3 英語のフレーズを 「聞く」→「話す」へ 段階的にステップアップ!
だから
自然なかたちで 「話せる」ようになる! 「単語や語句」の学習に続いて、次のステップでは、お客様とのやり取りのダイアログを通して会話力をマスターします。まずは、「会話」(ダイアログ)の中で、フレーズを「聞く」そして「覚える」、次にそのフレーズで、「あなた」のパートのフレーズをロールプレイで音読する。この「3ステップ学習」を何度も繰り返すことで自然とお客様との会話で必要となるフレーズが口から出てくるようになります。

1回の学習量を 6つの「単語」と「フレーズ」のみに制限
だから
無理なく楽しく 学習を続けられる!

「継続は力なり」とはわかっていても、英語学習を続けることは大変なことです。では、なぜ「大変」なのか? それは、覚えきれないほどの量のフレーズを無理に詰め込もうとするからです。本書では、「話せるようになる」ことを前提に、1回の学習量をあえて6フレーズに抑えています。さらに「英語を話す必要があるシーン」に絞って段階的に学習していきますので、挫折することなく、楽しく続けることができます。

音声ファイルのダウンロードと再生方法、ダウンロード特典
アルクダウンロードセンターより無料でご利用いただけます!
※PC・スマートフォンアプリ「語学のオトモALCO(アルコ)」(無料)対応アルクのメールアドレスIDをお持ちの方が対象です。
<入手方法>
1) ダウンロードセンターにアクセスする
PCでダウンロードする場合:アルクダウンロードセンター(http://www.alc.co.jp/dl/) にアクセスする。
スマートフォン上でダウンロードする場合:スマートフォンアプリ「語学のオトモ ALCO(アルコ)」(無料)をAppStoreもしくはGoogle Playダウンロードの上、ダウンロ ードセンターにアクセスする。

2) アルクのメールアドレスIDでログインする。
※お持ちでない方はhttp://www.alc.co.jp/dl/より登録の上、ご利用ください。

3) ダウンロードセンターでコンテンツを探す。
PCもしくは、アプリ(ダウンロードセンターボタンをクリック)から電子書籍版『キクタン接客英会話【交通編】』を選択する。本書奥付に記載のPCコード(9580512)をご準備 いただくと便利です。 ※コンテンツのダウンロード画面に表示されているダウンロードボタンを押してください。 ファイルは一部のPDFを除き圧縮(zip形式)されています。

4)コンテンツをダウンロードする。
<パソコンでダウンロードする場合> ダウンロード後、圧縮ファイルは解凍ソフト(Lhaplusなど)で解凍の上ご利用ください。 <スマートフォンアプリ「語学のオトモALCO(アルコ)」でダウンロードする場合> ダウンロード後、アプリ内で自動的に解凍され所定のフォルダに格納されます(PDFファイ ルは「ALCO」でご利用いただけません)。

◆PC上でダウンロードした音声ファイルについて
PCにダウンロードした圧縮ファイルを解凍ソフトで展開の上、iTunesなどの音声再生ソフ トで取り込んでご利用ください。音声再生ソフトでのファイル取り込み方法や携帯音楽プレ ーヤーでの利用方法については、ソフトやプレーヤーに付属するマニュアルでご確認くださ音声ファイルは、音声再生ソフトで次のように表示されます。
出版社名(アーティスト名):すべて「ALC PRESS INC.」と設定。
書名(アルバム名):『キクタン接客英会話【交通編】』
本書への掲載方法 本書では、ダウンロードした音声を使用する個所を、トラック「001」であれば DL, 001 のように表示しています。
(2017年9月1日時点の情報。今後詳細が変更になる可能性があります)
「定番フレーズ」の2ステップ学習と 「各章の本編」の3ステップ学習

本書と音声の利用法
「定番フレーズ まずはコレだけ!」の構成
各Chapterの最初にある「耳慣らし」「口慣らし」のコーナー。
Step 1
ダイアログを「聞く」
該当のトラックを呼び出して、「英語→日本語」の順に収録されている音声を聞き、定番フレーズとその意味をチェック。
Step 2 ロールプレイで 「話す」
該当のトラックを呼び出します。太線で囲まれた「あなた」のフキダシ中の学習フレーズ以外は英語だけが読まれます。「あなた」の学習フレーズは日本語訳になっていますので、訳 の後の発信音に続いてフレーズを音読しましょう。

お客様:Excuse me. Could you tell me how to buy a ticket?
すみません。切符の買い方を教えてくれませんか?
あなた:Yes. Where would you like to go?
はい。どちらへ行かれますか?
Where would you like to go?は、お客様の行き先を尋ねる表現の一 つ。Where are you going? 「どちらへ行きますか?」と聞いてもOK。「目 的地」という単語を用いて、What is your destination?「目的地はどこです か?」でもよい。

1 定番フレーズ
その章の内容に関連する定番接客フレーズが会話形式で掲載されています。
2 解説 定番フレーズ(「あなた」のセリフ)に関する解説が掲載されています。フレーズが含まれ たダイアログを聞く「Step l」、ダイアログのフレーズ部分をロールプレイで音読する 「Step 2」の2段階で、フレーズを「覚える」だけでなく、使って「話せる」ようになることを目指します。

各章の本編の構成
Step 1 チャンツを「聞く」
該当のトラックを呼び出して、「英語→日本語→英語」の順に収録されている「チャンツ」を聞き、重要単語・表現とその意味をチェック。
Step 2
ダイアログを「聞く」

該当のトラックを呼び出して、Step 1で学習した単語・表現を使ったダイアログ(会話)を聞きます。「お客様」と「あなた」のセリフの「英語→日本語訳」が交互に収録されています。太字が学習フレーズです。
Step 3 ロールプレイで ( 話す該当のトラックを呼び出します。ダイアログ中の学習フレーズ以外は英語だけが読まれます。学習フレーズの部分は日本語訳になっていますので、訳の後の発信音に続いて英語のフレーズを話しましょう。

英語出版編集部 (編集)
出版社: アルク (2017/9/8)、出典:出版社HP

 

その他のおすすめ書籍

とっさに使える カンタン接客英会話

佐野 なおこ (著)
出版社: Jリサーチ出版 (2016/2/27)、出典:出版社HP

いろいろな国からのお客様に通じるシンプルなフレーズが発音フリガナ付きで書かれています。接客のプロの著者が選んだ本当に使えるフレーズが掲載されており、。自分の使いたいフレーズが接客の場面からでも、キーワードからでもサッと引けてすぐに使えます。

【とっさに使える カンタン接客英会話 】の使い方/中身も確認する 

全業種ですぐに使える! 接客英語 CD付き

山本 真実 (著)
出版社: 永岡書店 (2017/1/20)、出典:出版社HP

日本に来る外国人の旅行客はこれからどんどん増えていくでしょう。その際に必要になるのが、英語での接客です。本書では、接客でよく使われる会計や案内、トラブル対応などをイラストを交えて紹介しています。また、業種の特徴を考えてそれぞれに合う表現方法や張り紙の文例集も掲載されています。

【全業種ですぐに使える! 接客英語 CD付き】の使い方/中身も確認する

「これだけ! 接客英会話 丸覚えフレーズBOOK」(ナツメ社)

甲斐ナオミ(著)
出版社:ナツメ社(2018/3/8)、出典:amazon.co.jp

パート1と2では、どの接客業でも共通して使うフレーズが、パート3以降では接客ごとに異なるフレーズが載っています。接客英会話テキストの中でも、細かく業種によって分かれています。発音の方法が文章の下に載っていますが、CDが付属されているので、発音で理解することができます。すぐに覚えて、すぐに現場で使いたい人に向いている書籍だと思います。

【CD-ROM付き これだけ! 接客英会話 丸覚えフレーズBOOK】の使い方/中身も確認する

「ゼロから話せる 接客のひとこと英会話」(KADOKAWA)

菅野 有花(著)
出版社:KADOKAWA / 中経出版(2016/1/21)、出典:amazon.co.jp

共通パートの他にホテル、販売、飲食の3つのパートが収録されています。最初に一通りの会話が載っており、その後フレーズごとの説明がされるという構成になっています。また、所々に漫画が差し込まれているのも本書の特徴の1つです。英語が苦手な人でフレーズごとに覚えたい人に向いていると感じます。英語初心者は本書を選択するといいでしょう。

【ゼロから話せる 接客のひとこと英会話】の使い方/中身も確認する

すぐに使える接客英会話 大特訓 誰でもカンタン・テキパキ対応できる!

柴山 かつの (著)
出版社: Jリサーチ出版 (2014/9/26)、出典:出版社HP

客業をしている人は、外国人の人に話しかけられてうまく対応できず悔しい思いをしたことが一度はあるのではないでしょうか。本書は、様々な場面で役立つフレーズを全部で810フレーズ紹介しています。CDも付いているため、正確な発音を聞きながら勉強することができます。

【すぐに使える接客英会話 大特訓 誰でもカンタン・テキパキ対応できる!】の使い方/中身も確認する

「レストランサービス英語」(オータパブリケイションズ)

ENGLISH OK(著)
出版社:オータパブリケイションズ(2011/2/1)、出典:amazon.co.jp

ポケットサイズの書籍です。レストランで使用することを想定しているので、現場で使用すると思われるフレーズが細かく書かれています。ポケットサイズなので重要なフレーズにしか説明がないので、ひとつひとつ理解したい人には向いていません。フレーズを覚えつつも、職場でサッと使うことを目的としている書籍です。

フレーズで覚えれば現場ですぐに活かせる

フレーズ本の暗記は単語帳を覚えるのと同じで、何回も読み込むことで定着します。1つ、2つ覚えたからと言って、現場で使用することはできません。書籍に関係なく電車やバスの移動時間や寝る前など毎日20分程度の学習方法をオススメします。ポイントは「毎日」取り組むことで、考えなくても頭からスッと出てくるレベルまで到達することができます。また、音源を聞くことも定着のしやすさに繋がります。目と耳の両方から覚えましょう。

外国人旅行者の増加により、今後は店舗などの接客現場で英語を使うことが増えると予想されます。会社で英語が必須になる前に覚えてしまえば、同僚と差を広げるチャンスです。接客業で働いている人は、ここで紹介した書籍を参考に英語の勉強を始めてみてはいかがでしょうか。そうすれば、自身が想像する理想のキャリアを歩めるはずです。